Гормони, Біблія і суші: що хотіли сказати творці «Матриці»

Кіновсесвіт «Матриці», який нещодавно став тетралогією, зобов'язаний своїм успіхом не тільки крутим спецефектам, а й таланту оповідачів - сестер Вачовскі, - які зуміли вплести в сюжет безліч відсилань до популярної культури та історії.

На перший погляд може здатися, ніби «Матриця» - звичайний бойовик з великою кількістю «слоу-мо сцен» (їх ще називають bullet time), проте уважний глядач помітить глибокий сенс сюжету і безліч відсилань до біблійних сюжетів, історії і навіть книг для дітей. Але є в цих картинах і такі речі, відкрити погляд на які можуть лише творці фільмів. Про них ми і вирішили поговорити.


Суші в матриці

Всім знайомий легендарний зелений код, з яким асоціюється «Матриця», здавався чимось загадковим. Один з героїв фільму - зрадник Сайфер - якось говорив, що може розгледіти в символах «красиву дівчину» та інші картини з віртуального світу, в якому до пробудження жив Нео. Але правда в тому, що зелені символи, які пробігають зверху вниз по екрану не несуть особливого смислового навантаження - насправді це рецепт суші, написаний японською мовою. Просто дружина художника Саймона Вайтлі, який відповідав за цей момент, - японка, і він запозичив «код» Матриці з її кухонної книги, де були, в тому числі, рецепти суші.

Гормональна терапія

Ще один момент фільму, який зробив його одним з найбільш впізнаваних - червона і синя таблетки. Морфеус пропонує Нео вибрати, чого він хоче - забути про існування матриці і жити в невіданні або ж «вибачати, наскільки глибока кроляча нора» (тут, до речі, відсилання до «Аліси в країні чудес», але про це трохи пізніше). За словами самих сестер Вачовскі (які раніше були братами), дві таблетки уособлюють собою вибір між визнанням своєї справжньої статі, протилежної біологічній, або відмовою від цього і забуттям. Самі пігулки при цьому - метафора гормональної терапії, яка використовується при зміні статі.

Біблія

Ну який хороший фільм обійдеться без відсилань до біблійних сюжетів? Не обійшлася без цього і «Матриця». Помітити це може і недосвідчений глядач, адже творці явно натякають на те, що Нео - свого роду Ісус Христос для справжнього світу поза матриці, який врятує їх від вторгнення машин. І Нео дійсно рятує світ, приносячи себе в жертву і перезавантажуючи програму, створену архітектором.

Відсилання до Біблії можна помітити і в сцені, коли Нео вирушає на зустріч з Піфіей.Події, що відбулися тоді, можна порівняти з Таємною вечерею - останньою трапезою Ісуса Христа, на якій він передбачив зраду одного з учнів. Під час зустрічі з провісницею у світі «Матриці» теж відбувається зрада - її здійснює Сайфер.

Набагато цікавіше відсилання, пов'язане з головним антагоністом фільмів - агентом Смітом. З англійської його ім'я можна витлумачити як «коваль». В одній зі сцен "Матриця: Перезавантаження "Сміт під'їжджає на машині з номером IS5416. Це можна трактувати як уривок з книги пророка Ісаї, розділ 54, вірш 16, який говорить «Ось, Я створив коваля, який роздуває вугілля у вогні і виробляє знаряддя для своєї справи, - і Я творю губителя для винищення». Збіг? Не думаємо.

Історія

Ім'я Піфії, до речі, теж не зі стелі взято - воно належить жриці-віщуниці з давньогрецьких міфів. Крім того, відсилають до реальних історичних подій і об'єктів також назви єдиного міста людей в реальному світі - Зіона (Сіону) - і корабля Морфеуса. Місто Зіон або Сіон - відсилання до гори Сіон, на якій розташована частина Єрусалима, найдавніший його район під назвою «місто Давида». Цікаво, що в Біблії Сіон мав значення місця, на яке зневажає Бог - у «Матриці» його роль виконував Нео.


Зіон

Корабель Морфеуса отримав ім "я" Навуходоносор "на честь стародавнього вавилонського царя, який захопив чимало земель і зробив Вавилон процвітаючим царством, центром міжнародної торгівлі.

COM_SPPAGEBUILDER_NO_ITEMS_FOUND